top of page

Kinaadlaw nga Pagbasa

22 DICIEMBRE 2025

IKAPITO KA ADLAW HAN MISA DE AGUINALDO

PAGBASA I     

1 Sam 1: 24-28

Pagbasa tikang han Syahan nga Basahan ni Samuel.


Han kalutas han bata, iya ini gindara ngadto ha Silo, ngan nagdara liwat hiya hin usa nga todo nga baka nga tulo ka tuig an panuigon, mga dose ka gantang nga harina, ngan hin usa nga supot nga anit nga puno hin bino. Gindara niya hi Samuel bisan kon bata pa ini hiya ngadto han balay han Ginoo didto ha Silo. Katapos pag-ihawa han baka, ira gindara an bata ngadto kan Eli. Nagsiring ha iya hi Ana, “Patabia daw ako; nahinumdom ka ba ha akon? Amo ako an babaye nga imo hinkit-an nga natindog dinhe, nga nag-inampo ngadto han Ginoo. Pinangaro ko ha iya ini nga bata, ngan pinamatian niya an akon pinangaro. Sanglit iginhahalad ko hiya han Ginoo. Samtang buhi pa hiya, magaalagad hiya han Ginoo.” Ngan didto nagsingba hira han Ginoo.


An Pulong han Ginoo.

 

 

SALMO RESPONSORIO

1 Sam 2: 1, 4-5, 6-7, 8abcd

℟. An akon kasingkasing nagrarayhak han Ginoo ko nga Manunubos.

 

1. “Ginpuno han Ginoo hin kalipay an akon kasingkasing;

kamalipayon ko tungod han iya ginbuhat!

Gintataw-an ko la an akon mga kaaway;

kamalipayon ko kay ginbuligan ako han Dyos!

 

℟. An akon kasingkasing nagrarayhak han Ginoo ko nga Manunubos.

 

2. Nababari an mga pana han kusgan nga mga sondalo,

kundi nagmamakusog an mga magluya.

An mga tawo nga hadto anay hura hin pagkaon

nagpapasuhol na yana basi makakaon;

kundi may-ada na pagkaon an mga ginugutom.

Ag-anak an baw-as nga asawa hin pito nga anak,

kundi an iroy hin damo napuohan hin mga anak.

 

℟. An akon kasingkasing nagrarayhak han Ginoo ko nga Manunubos.

 

3. Makakahimo an Ginoo hin pagpatay ngan hin paghatag liwat kinabuhi;

pinapakadto niya an mga tawo ha kalibutan han mga patay,

ngan ginkukuha liwat niya.

Itinugot niya nga mapobre in pira nga mga tawo ngan mariko an iba;

nga magpaubos in pipira ngan magamhanan an iba.

 

℟. An akon kasingkasing nagrarayhak han Ginoo ko nga Manunubos.

 

4. Binabayaw niya an mga kablas tikang ha tuna,

ngan binabangon niya an mga makalolooy ha ira kakurian.

Ngan ginhihimo hira nga mga kaupod hin mga pangulo,

ngan ibinubutang hira ha mga dapit nga dungganan.

 

℟. An akon kasingkasing nagrarayhak han Ginoo ko nga Manunubos.

 

EBANGHELYO             

Lc 1:46-56

Pagbasa tikang han santos nga Ebanghelyo sumala kan Lucas.


Nagsiring hi Maria, “Nagdadayaw an akon kalag han Ginoo; naglilipay an akon kasingkasing dida han Dyos nga akon Manunubos, kay nahinumdoman ako niya, an iya ubos nga surugoon! Tikang yana tatawgon ako nga baraan han ngatanan nga katulinan, tungod han dagko nga mga butang nga ginbuhat para ha akon han Makagarahum nga Dyos. Baraan an iya ngaran; nagpapakita hiya hin kalooy hadton mga nahadlok ha iya, tikang ha usa ngadto han sunod nga katulinan. Ginpakita niya an kusog han iya butkon, ngan ginpasarang niya an mga mapahitas-on ha kasingkasing. Ginpukan niya in gamhanan nga mga hadi tikang han ira mga trono, ngan ginpahitaas niya an mga mapainubsanon. Ginbusog niya hin mag-upay nga mga butang an mga gutom, ngan ginpalakat niya an mga riko nga waray dara. Gintuman niya an iya iginsaad ha aton mga kaapoy-apoyan, ngan binuligan niya an Israel nga iya surugoon; nahinumdom hiya hin pagkalooy kan Abraham ngan ha ngatanan nga iya katulinan ha kadayonan!”


Linungon hi Maria kan Isabel sulod hin mga tulo ka bulan, ngan katapos, inoli hiya.


An Ebanghelyo han Ginoo.

bottom of page